J'ai Peur
我怕


Vous mes amis mes frères de sang
我的朋友 我的熱血兄弟
Vous que j'aime depuis si longtemps
長久以來 莫逆相交
Est-ce que comme moi sur vos épaules
與我一樣 你們肩上
Vous sentez la mort qui vous frôle
死神拂過 如影隨形
Vous qui riez de tout de rien
你們縱情噱謔
Qui vous moquez bien, de demain
對明日一笑置之
Moi Roméo qui vit debout
我 羅密歐 戒慎恐懼
Ce soir amis je vous l'avoue
今晚 朋友們 我說實話
J'ai peur, j'ai peur
我怕 我怕
Que nos ombres si légères
怕我們今天靈活的身影
Demain se changent en pierre
明天將化為墓石
Que les étoiles qui nous guident
怕星宿引著我們
Un jour nous poussent au vide
終將把我們領至黑暗
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur...
我怕 我怕…
Que demain tout s’arrête
怕明天一切都將停止
Que l'ennui s'installe dans nos têtes
怕寂寞在我腦中盤桓不去
Que le vent du hasard se prenne dans nos guitares
怕偶然吹起的風 擾亂吉他弦音
Vous mes amis mes frères de goût
我的朋友 你們品味高尚
Vous qui voulez goûter à tout
勇於嘗試一切
Les fruits du coeur sont les plus tendres
靈魂之果 最為溫柔
Mais ils se meurent quand vient décembre
但寒冬來臨 就要消殞
Vous qui avez de la jeunesse
你們正值青春
Tout le courage et la paresse
勇氣無限卻遊手好閒
Alors écountez un de votre âge
你們聽聽同輩的說法
Qui ce soir voit venir le naufrage
今晚就要大難臨頭
J'ai peur, j'ai peur我怕 我怕
De la vie qui nous attend
“生命等在前頭”
Des mensonges de nos parents
是父母親美麗的謊言
Pour nous tout est facile mais le bonheur est fragile
但其實我們只是宿命的棋子 幸福是海市蜃樓
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur oh, j'ai peur
我怕… 喔 我怕
Qui les dieux en colère
怕眾神憤怒
Se vengent sur nous mes frères
對我兄弟報復
D'aimer autant la vie mais sans leur dire merci...
因他們熱愛生命 但忘記感恩
Si peur 好怕
J'ai peur, oh, j'ai peur
我怕 喔 我怕
De la vie qui nous attend
“生命等在前頭”
Des mensonges de nos parents
是父母親美麗的謊言
J'ai peur, oh, si peur, J'ai peur... , j'ai peur
我怕 喔 好害怕 我怕…我怕
Que les étoiles qui nous guident
怕星宿引著我們
Un jour nous poussent au vide
終將把我們領至黑暗
J’ai peur
我怕
J’ai peur...si peur
我怕…
arrow
arrow
    全站熱搜

    薔薇瘋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()